Discurso de SEXA o PR no almoço oferecido em sua honra na Prefeitura de Lyon, pelo Ministro da Cultura e Comunicação, Renaud Donnedieu de Vabres

Lyon
14 de Abril de 2005


Senhor Ministro
Senhor Prefeito
Excelências
Minhas Senhoras e Meus Senhores

Agradeço as palavras amigas que o Senhor Ministro acaba de me dirigir, bem como esta recepção tão calorosa que muito me sensibiliza e que tanto honra Portugal e os portugueses.

Foi com muito prazer que acolhi a sugestão de incluir Lyon no Programa desta deslocação a França. É aqui, nesta magnífica cidade, que se vai concluir a minha Visita de Estado. A escolha não podia ter sido mais feliz.

Com esta minha deslocação a Lyon quero homenagear os habitantes desta bela e tão bem renovada cidade, capital de uma região dinâmica e criadora que tem sabido conciliar a preservação do seu rico património histórico, cultural e industrial com a inovação e as exigências da modernidade.

Mas quero também, com esta visita a Lyon, prestar tributo aos meus inúmeros compatriotas que aqui residem e trabalham.

Fazendo-me seu intérprete, quero manifestar às autoridades de Lyon e da região de Rhône-Alpes o seu reconhecimento e apreço pela hospitalidade e o acolhimento que lhes têm reservado, contribuindo para a sua harmoniosa integração na comunidade.

Senhor Ministro
Minhas Senhoras e Meus Senhores

Admiramos a obra levada a cabo nesta cidade com vista a uma maior humanização dos espaços urbanos, à preservação do património, à protecção do ambiente, à recuperação das zonas mais antigas bem como à melhoria constante do quotidiano dos seus habitantes.

Admiramos também o dinamismo da região, a sua pujante actividade económica e a excelência dos seus centros de ensino e de investigação. A forma como souberam apostar na inovação, na articulação entre os sistemas científico, tecnológico, empresarial e financeiro, permitiu-lhes fortalecer o relacionamento entre a produção do conhecimento e o tecido económico, social e cultural, hoje condição indispensável para a construção da economia baseada no conhecimento.

Actualmente, uma economia competitiva não é a que se baseia em baixos salários, mas sim a que dispõe de um sistema produtivo moderno, inovador e tecnologicamente avançado, capaz de produzir bens e serviços de qualidade e valorizados nos mercados internacionais. Lyon e a região de Rhône-Alpes são disso um paradigma e um exemplo inspirador.

As relações económicas são hoje o grande motor do desenvolvimento da cooperação entre os países. Os empresários têm aí um papel insubstituível e por isso espero que o encontro económico entre empresários portugueses e franceses que teve lugar esta manhã na Câmara de Comércio e Indústria de Lyon tenha contribuído para identificar novas oportunidades de negócios, de cooperação ou de investimento que, por seu turno, contribuam para a consolidação de um espaço económico europeu cada vez mais integrado.

Por último, gostaria ainda de sublinhar o meu grande agrado com a perspectiva de ser anunciada, durante esta Visita, a abertura de uma Secção Internacional de língua Portuguesa na Cité Scolaire Internationale, que permitirá consolidar a rede de ensino do português na região de Lyon.

Para além de dar satisfação a uma aspiração antiga, esta decisão vai ao encontro da nossa comum preocupação em obrar em prol da diversidade cultural, um valor fundamental das nossas sociedades. Também por isso, regozijo-me antecipadamente por a Universidade Lumière Lyon 2 ter acolhido a ideia de realizar um debate, que terá lugar esta tarde, sobre o tema “Le portugais, pour quoi faire ?”em que terei o prazer de participar.

São iniciativas como estas que permitem impulsionar as relações luso-francesas, para aprofundar a cooperação e contribuir assim para um melhor conhecimento mútuo.

Ao terminar, não quero deixar de lhe pedir, Senhor Ministro, que transmita ao seu Governo e ao Senhor Presidente Chirac os nossos agradecimentos pela generosidade do vosso acolhimento, e em meu nome pessoal, no de minha Mulher e das personalidades que me acompanham, exprimir a nossa gratidão e o nosso comum sentimento de esperança de que esta visita tenha contribuído para aproximar ainda mais os portugueses e franceses.

É o reforço dessa amizade que eu quero exaltar, ao mesmo tempo que peço a todos que me acompanhem num brinde pelo reforço dos profundos laços que unem a França e Portugal.